全国

热门城市 | 全国 北京 上海 广东

华北地区 | 北京 天津 河北 山西 内蒙古

东北地区 | 辽宁 吉林 黑龙江

华东地区 | 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东

华中地区 | 河南 湖北 湖南

西南地区 | 重庆 四川 贵州 云南 西藏

西北地区 | 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆

华南地区 | 广东 广西 海南

  • 微 信
    高考

    关注高考网公众号

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考资讯

您现在的位置:首页 > 高考总复习 > 高考知识点 > 高考英语知识点 > 2020年新冠肺炎最新高考知识点--英语

2020年新冠肺炎最新高考知识点--英语

来源:高考网整理 2020-02-13 17:36:54

1、“新型冠状病毒”英语高频词汇  

  01 病名病毒类

  Epidemic:[?ep??dem?k] 传染病;流行病

  Pneumonia:[nju??m??ni?] 肺炎

  Pneumonia situation:肺炎疫情

  Novel coronavirus:[k?,r?un?'vai?r?s] 新型冠状病毒

  词汇讲解:

  pneumonia 肺炎一词发音中,字母“p”不参与发音

  novel coronavirus 新型冠状病毒,“novel ”在这里不是“小说”的意思,而是“新奇的,异常的”。

  根据世界卫生组织的推特显示,“新型冠状病毒”也可表述为“new coronavirus”。

  02 病人病例类

  Coronavirus patients:冠状病毒病人

  Confirmed case:确诊病例

  Suspected case:疑似病例

  Close contacts:密切接触者

  Critical conditions:重症

  Mild case:轻症

  Elderly people:老年人

  Passengers with abnormal body temperature :体温异常旅客

  词汇讲解:

  confirmed case:确诊病例

  suspected case:疑似病例

  两个表达中,均是动词+ed 的表达方式,此种词汇构型一般用以表示形容词词态或被动语态。

  close contacts:密切接触者

  一词中contact 不作为动词,而是应用其名词含义,即接触者。

  03 相关措施类

  Temperature screening:体温筛查

  Vaccine:疫苗

  Body fluids:体液

  Quarantine:[?kw?r?n?n]隔离;检疫

  Under medical observation:进行医学观察

  Already cured:治愈

  First-level emergency response:一级应急响应

  Top-level response:最高级别响应

  Major public health and security emergencies:重大突发公共卫生安全事件

  Be discharged:解除隔离

  Medical assistance :医疗援助

  Diagnose:诊断

  Disinfect:消毒

  Medical inspection:医学检查

  词汇讲解:

  quarantine 隔离;检疫 一词的发音较为拗口,但因该词属于防控措施中最重要环节之一,建议掌握其用法。

  例句:Passengers have to be quarantined for at least 14 days(乘客需至少被隔离14天).

  04  医疗设备类

  Thermometer:体温计

  Stretcher:担架

  Mask:口罩;面罩

  Respirator:['resp?reit?] 呼吸机,防毒面具

  Wheelchair:轮椅

  Disinfector:消毒剂

  词汇讲解:

  mask:口罩的含义中,既有口罩和含义,也有面具的含义,一把医疗手术口罩会直接只用surgical mask。

  respirator 一词有的文章中指代的是防毒面具或特定类型的口罩

  05 疾病症状类

  Symptom:症状

  Be infected with:感染

  Susceptible:[s??sept?bl]易感染的

  Chest tightness:胸闷

  Cough:咳嗽

  Dizziness:眩晕

  Thirst:口渴

  Nausea:[?n??zi?; ?n??si?] 恶心

  Ague:[?e?ɡju?] 发冷;寒颤

  Have difficulty in breathing:呼吸困难

  Cold:感冒

  Influenza:[??nflu?enz?] 流行感冒

  Diarrhea:[,da??'ri?] 腹泻

  Fever/low fever:发烧/低烧

  词汇讲解:

  此类词汇的表达一般有固定句型,如the passenger is suffering from XXX 等用于表达乘客有何种病症体现。

  06 人员部门类

  Medical staff:医护人员

  Physician:内科医生

  Surgeon:外科医生

  Quarantine officer:检疫人员

  Customs:海关

  Sanitary authority:检疫部门

  Inspection and quarantine department:检验检疫部门

  Fever clinic:发热门诊

  Center for disease control and prevention:疾控中心

  Health authorities:卫生主管部门

  Authorities concerned:有关当局;主管部门

  词汇讲解:

  此类词汇中physician、surgeon、respiratory physician 等词语因使用频率较低,只建议大家了解使用。

  authority 的意思是“权力,权威”,英文中用它的复数形式 authorities 来指“官方、当局、当权者”。

  例如:health authorities 卫生主管部门

  education authorities 教育主管部门

  authorities concerned 有关当局;主管部门

  supervisory authorities 监督部门 ; 监督管理机构

  07 防控隔离类

  “封城”“隔离”,外媒用了各种各样的词汇来报道:

  · the lockdown of the city/the city is inlockdown 禁闭

  · a city in quarantine 隔离

  · seal off the city 封死

  · shut down the city 关闭

  · the closure of the city 关闭

 

收藏

高考院校库(挑大学·选专业,一步到位!)

高校分数线

专业分数线